문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Naked Romance (문단 편집) == 가사 == ||スキ スキ スキ あなたがスキ 스키 스키 스키 아나타가 스키 좋아 좋아 좋아 당신을 좋아해 だって運命感じたんだもの 닷테 운메이 칸지탄다모노 운명을 느꼈는 걸 ドキ ドキ ドキ 胸が鳴るの 도키 도키 도키 무네가 나루노 두근 두근 두근 가슴이 뛰어 この想い 絶対 伝えたい 코노 오모이 젯타이 츠타에타이 이 감정 꼭 전하고 싶어 チュ チュ チュ チュワ 恋してる 츄 츄 츄 츄와 코이시테루 츄 츄 츄 츄와 사랑을 하고 있답니다 後ろ姿見つけ こっちを向いてと願う 우시로 스가타 미츠케 콧치오 무이테토 네가우 뒷모습을 발견하고 이쪽을 봐달라고 바라 友達とじゃれあい 無邪気に笑う 토모다치토 쟈레아이 무쟈키니 와라우 친구와 장난치며 천진난만하게 웃어 赤い糸結ばれた この先はきっとあなた 아카이 이토 무스바레타 코노 사키와 킷토 아나타 붉은 실이 이어진 그 끝에는 분명 당신 でもまだ 気づかないで 私の気持ち 데모 마다 키즈카나이데 와타시노 키모치 하지만 아직은 알아채지 말기를 나의 마음 抑えきれない溢れるこの想い 오사에키레나이 아후레루 코노 오모이 억누르지 못하고 흘러넘치는 이 감정을 いまは 大切にして 이마와 다이세츠니시테 지금은 소중히 간직할 수 있게 スキ スキ スキ あなたがスキ 스키 스키 스키 아나타가 스키 좋아 좋아 좋아 당신을 좋아해 だって運命感じたんだもの 닷테 운메이 칸지탄다모노 운명을 느꼈는 걸 ドキ ドキ ドキ 胸が鳴るの 도키 도키 도키 무네가 나루노 두근 두근 두근 가슴이 뛰어 早いリズム刻んで 하야이 리즈무 키잔-데 빠른 리듬을 새기며 ダメ ダメ ダメ クラクラしちゃう 다메 다메 다메 쿠라쿠라 시챠우 안 돼 안 돼 안 돼 어질어질해 だってあなたの事スキなんだもん 닷테 아나타노 코토 스키난-다몽 그치만 당신을 좋아하는 걸 いつか その笑顔を そっと 私だけに向けてね 이츠카 소노 에가오오 솟토 와타시다케니 무케테네 언젠가 그 미소를 나에게만 향해줘 チュ チュ チュ チュワ 恋してる 츄 츄 츄 츄와 코이시테루 츄 츄 츄 츄와 사랑을 하고 있답니다 教室の窓側 グラウンドに視線投げる 쿄시츠노 마도가와 그라운도니 시센 나게루 교실의 창가에서 운동장에 시선을 던지면 髪を風になびかせて ボール追ってる 카미오 카제니 나비카세테 보루 옷테루 머리칼을 바람에 나부끼며 공을 쫓고 있어 晴れた青い空の下 こっち見る理由は何? 하레타 아오이 소라노 시타 콧치 미루 리유우와 나니? 맑게 개인 푸른 하늘 아래 이쪽을 보는 이유는 뭐야? まるで奇跡のように 目と目が合った 마루데 키세키노 요오니 메토 메가 앗타 마치 기적처럼 눈과 눈이 마주쳤어 無限に続く 止まった瞬間が 무겐니 츠즈쿠 토맛타 슌칸가 무한히 계속되는 멈춰버린 순간이 いまも まだ続いてる 이마모 마다 츠즈이테루 지금도 계속 이어지고 있어 スキ スキ スキ あなたがスキ 스키 스키 스키 아나타가 스키 좋아 좋아 좋아 당신을 좋아해 だって運命感じたんだもの 닷테 운메이 칸지탄다모노 운명을 느꼈는 걸 ドキ ドキ ドキ 胸が鳴るの 도키 도키 도키 무네가 나루노 두근 두근 두근 가슴이 뛰어 早いリズム刻んで 하야이 리즈무 키잔-데 빠른 리듬을 새기며 ダメ ダメ ダメ クラクラしちゃう 다메 다메 다메 쿠라쿠라시챠우 안 돼 안 돼 안 돼 어질어질해 だってあなたの事スキなんだもん 닷-테 아나타노 코토 스키난-다몽 그치만 당신을 좋아하는 걸 いつか その笑顔を そっと 私だけに 向けてね 이츠카 소노 에가오 솟토 와타시다케니 무케테네 언젠가 그 미소를 나에게만 향해줘 スキ スキ スキ あなたがスキ 스키 스키 스키 아나타가 스키 좋아 좋아 좋아 당신을 좋아해 一目見ただけでそれ感じたの 히토메 미타 다케데 소레 칸지타노 첫눈에 그렇게 느꼈어 ドキ ドキ ドキ 胸が鳴るの 도키 도키 도키 무네가 나루노 두근 두근 두근 가슴이 뛰어 どんどんテンポ上げて 돈돈 템포 아게테 점점 템포를 올리며 キラ キラ キラ トキメイてる 키라 키라 키라 도키메이테루 반짝 반짝 반짝 두근거려 凄くあなたの事スキなんだもん 스고쿠 아나타노 코토 스키난다몽 굉장히 당신을 좋아하는 걸 いつも その笑顔を ずっと 私だけに向けてね 이츠모 소노 에가오 즛토 와타시다케니 무케테네 언제나 그 미소를 나에게만 향해줘 チュ チュ チュ チュワ 恋してる 츄 츄 츄 츄와 코이시테루 츄 츄 츄 츄와 사랑을 하고 있답니다 チュ チュ チュ チュワ 止めどなく 츄 츄 츄 츄와 토메도나쿠 츄 츄 츄 츄와 한없이|| [[분류:CINDERELLA MASTER]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기